Is there a very terrible, possibly communicable disease in this home? هل هُناك أيّ أمراض مُعدية في هذا المنزل؟
Communicable diseases accounted for about 60 percent of all deaths. وشكلت الأمراض المعدية نحو 60 في المئة من مجموع الوفيات.
We have witnessed and incredible reduction in violent crime communicable disease and discrimination. نحن نشهد على نقطة تحول هائلة بشأن جرائم العنف و القتل الأمراض و التمييز العنصري أيضاً
The only things we've got to worry about are communicable diseases and fashion faux pas. الأشياء الوحيدة التي يجب القلق بشأنها هي امراض معديه و نظام تقييم اداء موضة فوكس
"You don't mind that I'm carrying most, if not all communicable diseases known to man?" " لاتمانعين انني احمل اكثر اذا ما كان جميع الأمراض المعدية التي عرفها الانسان ؟"
A number of highly communicable diseases are widespread, including tuberculosis, diarrheal diseases and malaria. هناك عدد من الأمراض المعدية على نطاق واسع للغاية بما في ذلك السل وأمراض الإسهال والملاريا.
To supervise communicable disease prevention and treatment, food health, occupational, environmental, radiological, and school health. الإشراف على الوقاية والعلاج من الأمراض المعدية, صحة الغذاء, الصحة المهنية, البيئية ,الإسعاعية , والصحة المدرسيّة.
Ethiopia's main health problems are said to be communicable diseases caused by poor sanitation and malnutrition. ويقال أن المشاكل الصحية الرئيسية في إثيوبيا أن تكون الأمراض المعدية الناجمة عن سوء الصرف الصحي وسوء التغذية.
We need to know right now if you have HIV-AIDS Tuberculosis, hepatitis or any other communicable diseases or medical conditions. نحتاج معرفة إذا كان لديكم مرض الإيدز الآن ؟ ؟ أو السل أو إلتهاب الكبد , أو أي مرض آخر !
About 8,000 to 18,000 cases of Legionnaires' disease occur each year in the United States, according to the Bureau of Communicable Disease Control. ما بين 8000 إلى 18000 حالة من داء الفيلقية تُعلن سنوياً في الولايات المتحدة الأمريكية, طبقاً للجنة مكافحة العدوى الأمريكية.